Profesjonalne tłumaczenia niemiecki ↔ polski
Specjalizuję się w tłumaczeniach dokumentów oraz tłumaczeniach prawniczych i biznesowych.
poznaj ofertę
o mnie
Jestem tłumaczką języka niemieckiego specjalizującą się w tłumaczeniach dokumentów urzędowych, sądowych i prawniczych. Od 2018 r. posiadam uprawnienia tłumacza przysięgłego w zakresie tego języka. Mówię również biegle w języku angielskim.skontaktuj się
praca
Na co dzień współpracuję z organami wymiaru sprawiedliwości, firmami oraz kancelariami prawnymi. Moimi klientami są również osoby prywatne. Oferuję tłumaczenia poświadczone zarówno pisemne, jak i ustne.nawiąż współpracę
doświadczenie
Doświadczenie zawodowe zdobywałam podczas pracy etatowej w jednym z warszawskich biur tłumaczeń oraz kancelarii prawnej obsługującej klientów z obszaru niemiecko- i angielskojęzycznego. Samodzielną działalność prowadzę od 2021 roku.wykształcenie
Posiadam wyższe wykształcenie kierunkowe – ukończyłam studia licencjackie w zakresie tłumaczeń specjalistycznych na Uniwersytecie Warszawskim, natomiast studia magisterskie kontynuowałam na Uniwersytecie Wiedeńskim. Język niemiecki doskonaliłam podczas wielu pobytów w krajach niemieckojęzycznych oraz mieszkając w Austrii.
Tłumaczenia pisemne
Oferuję tłumaczenia pisemne zarówno poświadczone (potocznie zwane także „przysięgłymi”), jak i zwykłe. Specjalizuję się w tłumaczeniach dokumentów urzędowych, sądowych i prawniczych.
Jako tłumacz przysięgły wykonuję tłumaczenia różnego rodzaju dokumentów – od aktów stanu cywilnego poprzez dokumentację celną i samochodową po dyplomy i świadectwa.
Tłumaczenia ustne
Wykonuję tłumaczenia ustne towarzyszące, a także podczas wizyt w urzędzie lub aktów notarialnych. Regularnie wykonuję tłumaczenia dla organów wymiaru sprawiedliwości, np. na rozprawach sądowych.
Każde tłumaczenie ustne wyceniane jest indywidualnie. Należy pamiętać o tym, że na cenę tłumaczenia ustnego nie składa się jedynie samo tłumaczenie, ale również dojazd na miejsce wykonywania tłumaczenia i odpowiednie przygotowanie tłumacza.
Wparcie językowe
Pomagam klientom w kontaktach z zagranicznymi instytucjami oraz obcokrajowcom w załatwianiu polskich spraw urzędowych.
Podejmuję się również analizy dokumentacji w języku obcym w celu znalezienia istotnych dla moich klientów informacji.
cennik najczęściej tłumaczonych dokumentów
tłumaczenia pisemne
Rodzaj dokumentu
Cena za dokument
- Odpis skrócony aktu urodzenia, małżeństwa, zgonu100 zł
- Odpis zupełny aktu urodzenia, małżeństwa, zgonu150 zł
- Świadectwo maturalne (nowa matura)100 zł
- Świadectwo szkolne100-180 zł
- Dyplom ukończenia studiów100-180 zł
- Zapytanie o udzielenie informacji o osobie („zaświadczenie o niekaralności”)120 zł
- Zulassungsbescheinigung Teil I, Teil II (niemiecki dowód rejestracyjny - obie części)160 zł
- Fahrzeugausweis (szwajcarski dowód rejestracyjny)100 zł
- Poświadczenie dwujęzycznej umowy zakupu pojazdu50 zł